Митрополит Лонгин заявив, що неможливо перекласти українською "церковний язик"

16 квітня, 11:15
Суспільство
Митрополит Лонгин заявив, що неможливо перекласти українською "церковний язик" - фото 1
Діяч УПЦ Московського Патріархату митрополит Лонгин (Жар) під час проповіді заявив, що неможливо перекласти українською церковну мову і назвав Пресвяту Богородицю "дівою незасватаною".

Про це написав на своїй фейсбук-сторінці священик ПЦУ із Буковини Роман Грищук, який оприлюднив відповідне відео, передає "Еспресо.Захід".

"Як буде українською? Радуйся діво незастватана, якась брошена дівка, стара, ніхто її не хотів", - сказав у своїй проповіді митрополит Лонгин, заявивши, що неможливо перекласти українською "церковний язик".

Водночас преподобного Іоана Ліствичника він назвав "Іваном Драбиною".

"Богослужєніє нєвозможно пєрєвєсті на украінскій!" І нічого, що є переклади навіть його конфесії і значна частина священиків його ж конфесії, щоб їх не вимели з парафій, переходить на українську. Цей буде "до смєрті стаять" проти української мови!...Суцільна ксенофобія, шовінізм,свідома брехня, розпалювання міжрелігійної, міжнаціональної ворожнечі, зневага державних символів, державної мови, вибудова тоталітарної секти з відбитим мозком", - написав Роман Грищук.

Додамо, що митрополита Лонгина звинувачують в розпалюванні міжрелігійної ворожнечі.

Як РІСУ інформувала, у травні 2023 року митрополиту УПЦ МП Лонгину оголосили підозру у розпалюванні міжрелігійної ворожнечі.

Під час Літургій він зневажливо висловлювався щодо Православної Церкви України, називаючи її «церквою антихриста» і «сатанинською».

Тим самим він ображав релігійні почуття вірян і провокував загострення внутрішньої обстановки в регіоні.

Ініційована СБУ лінгвістична експертиза підтвердила факти злочинної діяльності клірика.